Some changes are noticeable without line-by-line. Marco saying "This is perilous stuff!" is out of character. Not that "This is radical stuff!" was really in character for Marco I don't think but "perilous"? Even though I wouldn't doubt he knew what it meant, I don't think he'd actually use it really.
But yeah, the changes are innocuous. Sometimes I see a grammar error catching over to both books which gets irritating (simply because I want them to do well!), like a misplaced thought-speak mark or whatever.